danitta (danitta) wrote,
danitta
danitta

  • Music:

Моцарелла

Слово "моцарелла" очень долгое время относилось у меня к буржуйским кулинарным словам, которые на слуху, но я крайне слабо представляю, в чем изюминка его значения. Так, я, например, не разбираюсь в модных итальянских названиях разных видов макарон. Ах нет, простите, пасты. У меня есть подозрение, что они отличаются только формой, и все эти канеллини и каннерони из той же серии, что у нас пружинки, ракушки, рожки и проч. формы макаронных изделий, и именно форма определяет, насколько тот или иной вид подходит к конкретному блюду, а вовсе не вкус. Или вот еще слово на слуху- пепперони. Я знаю, что это колбаса, и ее часто кладут в пиццу. Почему именно ее, чем эта колбаса особенна, и почему это слово на слуху- хоть убейте, не знаю:)
В кулинарных рецептах, особенно на форумах, где опытные и искушенные изысками хозяйки делятся друг с другом рецептами, часто можно встретить фразы типа "берем любой сыр типа пармезана". Чудесно. Значит бы еще, что это значит:) Моцарелла и пармезан стояли для меня близко, в одной смысловой группе- сыры, и я их классифицировала просто как особые виды сыра с характерными, ярко выраженными, отличающимися от классических, вкусами. В чем именно эти особенности- я не знаю, да и как-то не было и желания узнать. И вчера, когда мой муж с гостившей у нас Таней заговорили о моцарелле, и я услышала про какие-то "шарики", которые Таня добавляет в салат, я поняла, что я совсем не в теме, ибо я представляла себе моцареллу визуально такой же, как остальные сыры, как тот же пармезан, который я видела в магазине, не отличавшийся особо внешне от других сыров ничем, кроме насыщенного цвета. А тут они про какие-то шарики:)

Сегодня муж ходил в магазин и купил этой самой загадочной моцареллы. Продается она на вес, и выглядит ну совершенно не так, как я думала:) К классической форме сыра она не имеет ровным счетом никакого отношения. Это белые, влажные, как творог, комочки. Даже не шарики, потому что они не строгой формы. Скорее, они больше похожи на не очень большие снежки. По консистенции они похожи на сулугуни, только мягче. Оболочка "снежка" упругая, сочная, и надо приноровиться, чтобы снежок не скользил по тарелке (невольно вспомнилась "Красотка", и ее "скользкие, козявки":)):) Но внутри- что-то нежнейшее, свежайшее и мягкое. Как качественный, малосольный сулугуни, только очень нежный, почти как суфле. С удовольствием съела такой "шарик" с чаем, даже без хлеба или чего-то сопутствующего, с чем обычно едят сыр. Просто ложкой отламывала кусочки и ела:) Мне понравилось! Несколько лет назад мне открылось значение слова ризотто, и оно оч. плотно вошло в наш рацион, теперь вот еще одно модное итальянское слово обрело для меня вещественность:) Думаю, что оно тоже теперь войдет в нашу повседневность, если производители молочных продуктов, чья продукция продается у нас в районе, не понизят качества продукции (как это часто, к сожалению, бывает), потому что нам обоим моцарелла очень понравилась!:)

Осталось только теперь выяснить, как ее используют в кулинарии. Есть ее в чистом виде, конечно, здорово, но ведь она широко используется в кулинарии, в разных блюдах, и хотелось бы узнать, в каких.
А вы используете моцареллу для чего-нибудь? Если да, то поделитесь, плиз, для чего:)
Tags: всякая всячина
Subscribe

  • Яркие проявления жары и новый велорекорд

    Неделька выдалась жаркая. В "дождливом Питере" ни тучки не дождичка второй месяц. И на днях было вообще удивительное- песчаная буря, кот. прошлась…

  • Парниковый котел

    В Питере продолжается жара. Мечты сбываются, это называется:) Сколько роптали на тучи, на отсутствие "нормального лета", мечтали о хорошей погоде,…

  • Закат на заливе

    Сегодня вечером был курьезный случай. Я планировала пойти встречать закат на залив. Это казалось мне чрезвычайно красивой идеей, которая в моем…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments