danitta (danitta) wrote,
danitta
danitta

  • Music:

Антуан де Сент-Экзюпери "Маленький Принц"

С раннего детства в моей голове намертво запечатлелась фраза из книги Антуана де Сент-Экзюпери "Маленький Принц": "Мы все в ответе за тех, кого приручили". Я уже не помню, как я прочла эту книгу, сколько лет мне было, сама уже прочитала, или еще слушала ее из уст мамы, но эту фразу я запомнила очень отчетливо, как будто только вчера ее слышала. О самой книге воспоминания тоже остались, хоть и довольно расплывчатые- отдельные детали сюжета, и какая-то необъятная, печальная нежность.
Недавно мне захотелось перечитать эту книжку. И захотелось узнать, как она звучит на английском. Я решила совместить приятное с подезным, скачала на английском, и стала читать попеременно на разных языках. Сначала на английском, и потом, как бы для проверки того, как я поняла прочитанное, на русском. Дело двигалось медленно и как-то совсем не вдохновляло, хотя русский текст вызывал самые нежнейшие чувства.

А вчера в ночи я села и прочла все махом по-русски. Это был какой-то порыв, которому мне совершенно не хотелось сопротивляться и я с удовольствием поддалась ему. Читала, как дышала. Какое удивительное, мудрое, непосредственное, теплое и трогательное произведение! Не стремящееся к оригинальности, но ни на что не похожее, не претендующее на научность, но содержащее глубочайшую мудрость... Не отличающееся изысканным слогом, написанная лаконично, но никогда не сочтется простым. Это какой-то катарсис, после которого очень хочется стать лучше. Детская книга, которая интересна, и очень важна для взрослых. Для взрослых, которые забыли, что когда-то тоже были детьми. Книга, вызывающая самые светлые чувства, самые чистые помыслы, и самые нежные, искренние эмоции. И под влиянием этих эмоций, дочитывая последние страницы, я плакала. Я знала, что только так Маленький Принц сможет вернуться на свою планету, к своей розе, но его слова главному герою перед закатом, его тихий страх, философская печаль... описаны так просто, и в то же время настолько пронзительно, что даже сейчас, когда я пишу об этом, у меня ком в горле...

Самое забавное, что дочитав, и вытирая слезы, я подумала: почему мне никто не сказал, что эта книга ТАК заканчивается? Почему я сама не помнила финала, если он вызывает такие сильные эмоции? Почему меня никто не предупредил? А потом задалась вопросом: а предупредил бы, это что-нибудь изменило бы, отговорило бы от прочтения? И поняла, что нет, не отговорило бы. И, наверное, даже не было бы легче читать финал. Ничего бы не изменилось- чувство искреннее одинаково, независимо от того, знаешь ты о нем заранее, или нет. А эта книга вызывает только искренние чувства. И это были хорошие слезы, хоть и печальные. После них на душе было как-то очень светло и трепетно, и хотелось сберечь это ощущение, как можно дольше.

Изумительная, чудесная книга, которую нужно не просто прочесть, но и время от времени перечитывать. В обязательном порядке. Мне кажется, когда кто-то читает ее, мир хоть чуточку, но становится добрей.
Tags: впечатления, книги, любимое
Subscribe

  • Морская прогулка в Айя Напе на закате

    Вернулась в пятницу с Кипра. Могу с уверенностью сказать, что отдыхать в одиночку мне было абсолютно комфортно, и понравилось. Единственное только,…

  • Живописный шторм

    В Айя Напе вчера поднялся сильный ветер, который вызвал сильное волнение на море. На пляжах красный флаг,…

  • (no subject)

    Взяла вчера велик на сутки, и каталась изучала весь городок и побережье. Открыточный вид Айя Напы- так называемый…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 9 comments