danitta (danitta) wrote,
danitta
danitta

Мелисса Бэнк "Мой старик" и "Suburban girl"

Я скачала сборник рассказов с идиотским названием "Руководство для девушек по охоте и рыбной ловле" американской писательницы Мелиссы Бэнк почти год назад, когда узнала, что один из моих любимых фильмов "Suburban girl" снят по мотивам рассказа "Мой старик" (My old man) из этого сборника. Но решила прочесть этот рассказ только сейчас, когда после глубокомысленного Пруста захотелось отвлечься на что-то легкое. После прочтения одного рассказа дальше можно не читать, ибо, прямо скажем, чтиво весьма посредственное. Моя школьная учительница по литературе за такую рваную писанину, наверное, не поставила бы больше тройки. Рассказ выглядит как черновые наброски сюжета, без прорисовки деталей, без настроения, без чувства, без логических и смысловых связок. Отдельные фразы, разбросанные, словно рассыпанный паззл на ковре. Странное ощущение. Я с такого рода литературой как-то не сталкиваюсь обычно и отсутствие какой-либо художественной ценности в том, что я читаю, для меня крайне непривычно.

Едва только начав читать рассказ, я поняла, что сценарист фильма "Suburban girl" очень талантливый человек, потому что он из ничего сделал красивую историю. Он дописал и переписал в исходном рассказе во много раз больше, чем написала сама "писательница", и его творение, в отличие от рассказа Бэнк, достойно внимания. В книге между героями не было чувства, я не ощутила его, -между колкими, циничными фразами, режущими друг друга неровными краями, негде было задержаться чувству. Главная героиня и она же рассказчица, просто повествует, как будто излагает доказательство теоремы - ни единого намека на душевную привязанность ее к Арчи я не заметила. Все как-то инструментально, поверхностно, плоско и глупо. Зачем она была с ним- я так и не поняла. Книжный Арчи самодовольный, прожженый циник, лишенный напрочь каких-либо чувств и мыслей. Про мысли, внутреннее состояние, стремления, чувства и ощущения героев в рассказе вообще ничего нет, будто это не люди, а роботы какие-то. Поступки необъяснимы, отношения пусты, и бесперспективны.

Мне очень радостно оттого, что сценарист, взяв в рассказе какие-то основные направляющие сюжета, написал, в конечном итоге свою историю, похожую на рассказ только именем Арчи Нокса, тем, что он написал в итоге книгу про отношения с Бретт (буду звать ее Бретт, как в фильме, а не как в книге,- так привычнее), что у него были проблемы с алкоголем, что он известный редактор, в свое время имевший роман с ее тетей, а она работает помощником редактора в другом издательстве. Узнаются какие-то отдельные реплики, даже при том, что многие из них помещены совсем в иной контекст. Но основная канва истории в фильме своя, и это очень здорово. Потому что в фильме у Арчи с Бретт были оч. нежные, теплые отношения. Да, Арчи натворил дел, но в течение фильма прослеживается эволюция его личности, чем сильнее им овладевает чувство к Бретт, тем больше он меняется, и в финале мы видим уже совсем другого Арчи - сентиментального и открытого, любящего. Фильм красивый и теплый, при всей его жизненности он не перестает быть светлым и человечным. В нем есть и история, и чувство, и эволюция двух личностей, и взлеты, и падения, и смех, и слезы. В нем есть близость духовная и физическая, вдохновляющая обоих, понимание с полуслова и привязанность, разочарование и боль, нежные поцелуи и объятия, забота друг о друге, и искреннее желание быть вместе. В фильме есть и своя философия, психология, и своя мораль, и закономерность. Уход Бретт в финале - это осознанный шаг к ее взрослению, закономерный этап ее эволюции, как личности и как женщины, к которому она пришла во многом благодаря Арчи. И он ее отпускает- сквозь слезы, смиренно и нежно, оставаясь островком тепла в ее сердце, и сохраняя частичку ее в своем сердце. Они расстаются, но оба они не те, что были вначале, - их обоих изменили их отношения, и изменили к лучшему. И за это огромное спасибо сценаристу, и режиссеру, который так деликатно и нежно снял эту историю, сделав ее красивой, чувственной, и в чем-то даже трепетной. А также отдельное спасибо Алеку Болдуину и Саре Мишель Геллар, сделавшим своих героев - обаятельными, притягательными, настоящими, очень тепло относящимися друг к другу, и совершенно не похожими на их книжных прообразов.

Вердикт- книгу в помойку, читать не рекомендую. Фильм несравнимо лучше и красивее книги:)

P.S.Прочла еще один рассказ из сборника, который тоже использовался для фильма. Он уже более внятный и по тексту (не намного, но тем не менее, не такой ужас, как первый), и по отношениям между героями. Там между Бретт (Джейн) и Арчи все-таки что-то есть. По крайней мере, с его стороны. И забота его о ней проскальзывает. И предложение выйти замуж имеет место. Правда, происходит совсем не так трепетно и красиво, как в фильме, но все-таки имеется. Но она- по-прежнему, как сторонний наблюдатель, она не чувствует, а анализирует. Киношная Бретт гораздо чутче, тоньше и чувственнее. Здесь Арчи какой-то уж слишком инфантильный, к тому же сексуальные проблемы совершенно не вписываются в его образ заядлого ловеласа. Мне радостно, что в фильме этот момент опущен, а Арчи в исполнении Алека Болдуина, напротив, буквально излучает сексуальность и мужскую притягательность:)
Tags: кино, книги
Subscribe

  • Прикол с исполнением желания

    Известный факт, что важно уметь четко формулировать свои желания. У меня сегодня был прикол на эту тему:))) Я хочу на Сицилию - поехать в тур,…

  • Утренний курьез

    Присматривалась я некоторое время к вакууумным банкам для массажа лица, и решила-таки их заказать. Вчера забрала заказ и стала экспериментировать.…

  • Прикол об итальянских традициях

    Сегодня открыла для себя очень любопытный аккаунт в Инсте. Девушка из Питера (хотя очч. похожа на итальянку) замужем за итальянцем, живут на…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments