danitta (danitta) wrote,
danitta
danitta

Categories:

Селеста Инг "И повсюду тлеют пожары"

Книга Селесты Инг "И повсюду тлеют пожары" получила заманчивое одобрение в литературной прессе, и я решила познакомиться с этим произведением нового для меня автора.

Впечатление, честно говоря, несколько двоякое. С одной стороны, автор пишет реалистично, многие моменты с психологической точки зрения раскрыты тонко и емко, характеры прорисованы четко, и с элементом неоднозначности. Затрагиваются сложные с психологической стороны вопросы, которые не имеют однозначного ответа, и решение которых это всегда выбор, который делается сознательно, с пониманием того, что кто-то все равно останется в проигрыше, и это будет несправедливо. Сюжет плетется просто, но в то же время не скучно, он затягивает и держит читателя, даже если ему не особо интересны типичные проблемы и переживания избалованных особ пубертатного возраста.

Но с другой стороны, автор позволяет себе довольно спорные оценочные акценты, разделяющие неоднозначные, сложные ситуации и характеры на контрастные грани, черное и белое. Насколько убедительна Инг в описании чувств и переживаний подростков, настолько она категорична в описании взрослых. Какая-то детская травма, оставившая в душе автора след непонятого родителями ребенка, не иначе. Может, родители не верили в ее успех на писательском поприще, хотели ей нормальной работы... Но то, как она описывает миссис Робертсон, демонизируя ее приверженность порядку и некоему идеалу образцового семейства и благосостояния, и превозносит душевное творческое нищебродство Мии, на мой взгляд, черезчур категорично и контрастно, и то, что она осуждает, и то, что она превозносит, если выйти из максималистичной подростковой позиции, а взглянуть с взрослой, прагматичной точки зрения, очень спорно.

Да, миссис Робертсон дама с нереализованными карьерными амбициями, и да, из устоявшихся для нее стандартов качества жизни она смотрит на все окружающее. И да, она не имеет настоящей связи со своими детьми, неуправляемость Иззи- следствие того, что мать не способна выйти за рамки ее идеального мира, из ее оценочных суждений, и подойти к дочери более творчески. Мия вот смогла подойти более творчески, и покорила Иззи, открыла в маленькой бунтарке прекрасные качества, о которых та и сама не подозревала.

Но в то же время ее собственная дочь Перл очаровалась комфортом и уровнем жизни Робертсонов, и совершает в тайне от матери поступки, которые мать не одобрит. Т.е. со всей своей проницательностью и душевностью, очаровывающей чужих детей, Мия с собственной дочерью не смогла сохранить тот уровень открытости и доверия, на который рассчитывала. И подозревая о многом, не решалась поговорить с дочерью. Так в чем, собственно, принципиальная разница между этими двумя матерями? И можно ли осуждать кого-то одного, если при всех их личностных отличиях друг от друга проблемы у них, по сути, одинаковые?

Позиция автора относительно Иззи вообще для меня удивительна. Подано это таким образом, будто и нет ничего страшного в том, что она сделала. Очистила семейство типа, дала возможность возродиться? Да это же дикость! Если Мия такая проницательная, что преобразила Иззи, увидела самую суть, что ж она не догадалась, что нельзя такими острыми образами оперировать с нестабильной психикой девочки? Иззи вырвалась из клетки и отправилась навстречу свободной жизни,- можно воспринимать это так. Но если откинуть подростковую романтику и максимализм, по-моему, станет очевидно, что Мия оказала медвежью услугу.

С одной стороны, она дала Иззи веру в себя и силы, открыла в ней хорошие качества. С другой- она не дала сознательное направление этой силе, где бы она могла пойти на созидание, и в итоге эта сила стала разрушительной. Что ждет Иззи, дочку состоятельных родителей, никогда ни в чем не нуждавшуюся, и ничего не умеющую, когда у нее кончатся деньги? Ей 15, школа брошена, помочь ей некому. Да возненавидит сама себя за свою глупость, и либо вернется, либо гордая пойдет нищебродствовать. К психологу хорошему надо девочку было давно определить, а не про пожары с ней беседовать. И ведь обе женщины хотели Иззи только добра, и делали лучшее, что могли. А получился вот такой результат, который наглядно демонстрирует, что никто из них не виноват, и никто не прав. И если хочешь до кого-то достучаться, нужно разговаривать, и задавать вопросы, отодвигая оценочные суждения. Где есть оценка, там не будет искренности.

История с маленькой Мирабел, разделившая общество городка, и косвенно определившая весь ход развития событий и взаимоотношений, раскрывает как раз ту ситуацию, при которой нет однозначного справедливого решения. Хотя признаюсь, что для лично меня в этой ситуации все было несложно, у меня не было ни сомнений относительно того, какая сторона более достойна предпочтения (а какая несправедливого для нее решения, соответственно), ни нравственной дилеммы, которую так сильно раздувает автор, и которая селит раздор в отношения героев.

Молодая китаянка, с трудом говорящая на ломаном английском, перебивающаяся случайными заработками, рожает ребенка от парня, который ее бросает, и она остается одна. Она без денег, она истощена, и не может заботиться о ребенке, и в отчаянии оставляет младенца на пожарной станции. А потом, спустя время, оклемавшись, начинает искать ребенка, желая вернуть. И вот, когда ребенок, которого приемные родители выходили, выкормили, и год холили-лелеяли и баловали, как принцессу, нищебродская мамаша находит своего отпрыска, и начинает требовать его обратно, с помощью прессы демонстрируя себя жертвой, а приютивших и полюбивших ее брошенку людей- чуть ли не похитителями детей.

Я была однозначно на позиции приемных родителей. Да, они богаты. И что, это их недостаток? Они любят этого ребенка, души в ней не чаят, это главное, и с ними девочка получит от жизни несравнимо больше, чем с нищей матерью, которая перебивается заработками официантки и питается объедками со столов. Адвокаты противопоставляли богатство и любовь. Но кто сказал, что приемные родители любят девочку меньше, чем ее мать, которая, на минуточку, дитятко свое бросила? Все, что происходило во время этого суда, для меня было странным и удивительным. Она бросила своего ребенка! О чем еще можно говорить, о каком преимуществе ее над приемными родителями? Ей было тяжело, не было денег, - да, согласна. А теперь стало легче? Где гарантия, что бедственное положение матери не повторится? Что теперь получит ребенок, если его мать-одиночка будет постоянно работать? Как она будет заботиться о ребенке? Какую жизнь она ей даст?

По-моему, все довольно очевидно, если быть реалистами. Ребенок будет один, у матери, даже очень любящей, не будет на нее времени, т.к. надо будет работать, чтобы обеспечить кусок хлеба. В плане образования никаких перспектив- полуграмотная мать ничему ее не научит, на хорошую школу денег нет. И будущее у девочки весьма незавидное, на мой взгляд, при таком детстве. И оттого, что с ней будет биологическая мать, лучше не становится. В то время как с приемными родителями девочка в любви и достатке, и с большими перспективами на будущее. И потому вся полемика адвоката Биби поражала мой логический мозг. Они вообще о чем? Они серьезно это обсуждают? Китайские куклы, китайские традиции, серьезно? Весь этот процесс, по-моему, какой-то сплошной фарс. Тем не менее, ситуация довольно жизненная, и автор раскрывает ее весьма красочно и ярко, чтобы можно было ею проникнуться, и сформировать свое мнение, каким бы оно ни было.

Эта книга не интригующая, и не поражающая внезапными поворотами сюжета. Она, кажется, простая и в определенном смысле предсказуемая. Но в то же время, при всей своей неоднозначности в некоторых вопросах, и даже несовершенстве, она находит эмоциональный отклик в читателе. Ситуации, которые она раскрывает, вопросы, которые затрагивает, отзовутся во многих читателях, и даже если не найдут одобрения и сочувствия, как минимум, не оставят равнодушными.

Поскольку у нас с автором явно мировосприятие отличается, ее смысловые акценты были мне часто не близки, равно как и категоричность оценок. Да и пубертатные проблемы мне не слишком интересны, в том виде, как их подали, так что не могу сказать, что прочла с удовольствием. Эта книга не из тех, что вдохновляют. Но в то же время она не оставила меня равнодушной, что-то зацепила (даже против моего желания, наверное), и получила эмоциональный отклик. Так что я не жалею, что ее прочла. Она удивила, возмутила, и дала почву для размышлений. А значит она заставила в нее поверить, проникнуться событиями. А это уже очень немало, и удается далеко не каждой книге.
Tags: книги
Subscribe

  • Листопад или мгновение чуда

    Вчера было снова солнечно🌞. И пока есть возможность, я снова пошла гулять- на этот раз отправилась к истокам города, в Петропавловскую крепость,…

  • Встреча с бывшей коллегой

    Вчера провела позитивнейший вечер с бывшей коллегой. Мы несколько лет работали в связке, она была моим замом. И хотя по интересам и образу жизни мы…

  • Йога-нидра

    Была сегодня на необычном мероприятии - йога-нидра. Честно говоря, я понятия не имела, что это такое. Как было указано в описании, это практика…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments